31 August 2014

HKI1952 POP UP BAR

aitolonkero2aitolonkero1aitolonkero3aitolonkero5aitolonkero4aitolonkero6aitolonkero7aitolonkero9

Damn, kyllä suomalaiset osaa, so proud! Kun kaveri vinkkasi Berliiniin Mitteen pystytettävästä Hartwallin Lonkeron HKI1952 pop up baarista, luonnollisesti mun oli porhallettava paikalle katsastamaan mistä tässä oikein on kysymys - enkä voi sanoa muuta kun wau, Suomi on niin hip! Pyörän parkkeerattuani tuntui kun olis sukeltanut harvinaisen hyvällä maulla varusteltuun palaseen Pohjolaa. Minimalistinen sisustus maustettuna mielenkiintoisella musalla, kaivatulla lonkerolla ja seinälle heijastetuilla kotimaisemilla loi tosi simppelin mutta tyylikkään kokonaisuuden,  plus tietty kaikki hyväntuuliset suomenmieliset paikalletulleet. Täydellinen harmonia Berliiniä ja Suomea. Cool konsepti.

Mun mielestä lonkero ansaitsis olla maailmankuulu jokanaisen oikeus. Siks tää pop up baari on mun mielestä mieletön juttu, ja haastan jokaisen kynnelle kykenevän piipahtamaan Torstrasse 66:ssa 7.9. mennessä - lonkero ei lopu! Tuoreimpia juonenpaljastuksia voi tietty bongailla Facebookista klik.

// Damn it's sexy to be Finnish… When I got a tip about HKI1952 Pop Up Bar from a friend, there was no chance but sweep to the destination to see what it's all about - and all I can say is wow, Finland is so hip and cool! After parking my bike I really felt like diving into a small piece of the dear North, just set up with uncommonly great taste though. Minimalistic interior spiced up with interesting lineup, one and only original (longed-for) long drink and breathtaking landscapes from home projected onto wall, plus all finnish-minded cheerful people of course. Perfect harmony of Berlin and Finland. Such a cool concept. 

I personally think that Long drink should be a worldwide everywoman's right and that's why I think this pop up bar is so awesome. Accordingly, I challenge every single (capable) one of you to pop at Torstrasse 66 by Sunday 7.9 - long drinks won't run out! Please spot the latest updates on Facebook click.

30 August 2014

BUT DON'T YOU MISS HOME?

lahti2lahti1

Kyllä mä ikävöin. Otsikon kysymykseen pääsee vastaamaan säännöllisin väliajoin muille ja itselleen, ja kun mun ihana työkaveri Marjaana kirjoitti blogissaan Add More Color klik niin osuvasti koti-ikävästä, mä halusin kantaa oman korteni kekoon. 

Ikävä on sellanen pieni palanen, mitä oppii kantamaan mukanaan olemalla silti tosi onnellinen. Välillä se kuitenkin vyöryy päälle aaltoina, esim silloin en voi olla osa tyttöjeniltaa, kummitytön synttäreitä tai iskän kalaretkeä. Kuten Marjaanakin kirjotti, ikävä on aika lähellä puhdasta kateutta - miksi mä en voi olla tuolla? Mutta sit mä palaan aina samaan pisteeseen: mä voisin, mutta tää oli mun valinta. 

Ja oon nyt ihan rehellinen. Mä en usko että olisin onnellisempi Suomessa miettimässä mitä elämältäni haluan, this is it. Sukeltamalla tänne Berliinin kuplaan ja sen vauhdikkaaseen arkeen mä tiesin ja hyväksyin tietyistä asioista irti päästämisen, mikä on ollut tavallaan myös vapauttavaa. Mut tunnustan myös että salaa odotan jo joulukuuta ja kotiinmuuttoa, mun virallista tavallisen elämän kokeilemista. 

Kuvat on viime lauantailta Lahdesta, tyttöjenillasta mikä sai silloin ja saa mut nyt ikävöimään kotia. Kaiken älyttömän jutun keskellä me myös pysähdyttiin miettimään miten eri maissa asuminen on muuttanut ystävyyttä ja meitä ihmisinä. Ei yhtään mitenkään. Halauksia kaikille kotiin <3

// Yes I do. I answer this question regularly both to myself and others, and when my adorable colleague Marjaana wrote so well about homesickness in her blog Add More Color click I wanted to take up thiechallenge as well. 

I guess homesickness is like a small piece that you learn to carry but still be happy. Still, every now and then it hits like a big wave when I cannot be part of a girls night out, birthday of my goddaughter or dad's fishing trip. As Marjaana wrote, longing is very close to pure jealousy - why can't I be there? But then I always return to the same point: I could, I just didn't choose to. 

And let's be honest here. I wouldn't be any happier in Finland thinking what I want from my life. This is is. By diving into this intense bubble of Berlin I knew and accepted the fact that I am letting go of some things for a while, what has also been quite relieving in some way. But I do admit that I secretly count days to December and moving back to Finland, the official start of my normal life trial.

Pics were taken last Saturday at one of those girls nights that made me miss home then and still does. In between all the crazy girl talk we also took some time to stop and think how the distance has changed our friendship. It hasn't. Hugs to Finland <3


29 August 2014

GRUNGE IT!

check1check3check2
Check shirt Zara / top H&M / pants H&M / boots Zara / bag H&M / watch Casio / shades Forever 21

Grunge it! Viime viikolla Suomessa käydessäni dallailin Helsingin katuja ylläolevassa asussa ja viihdyin aivan superhyvin (se voittamaton tunne kun uskalsin kantaa crop topia, yllättäen pari seasonia myöhässä). Nyt kokonaisuutta listatessani vähän harmittaa huomata, että koostumus on brändeiltään noin yksipuolinen - yritän parhaani mukaan maustaa oufitteihin mukaan edes jotain Hennesistä ja Zarasta poikkeavaa. Ylipäätään arvostan uniikkeja lokaaleja merkkejä duuninkin kautta, ja näitä Berliini luojankiitos on pullollaan. Rakastan tutkia uutta ja jututtaa suunnittelijoita, vaikka päälle eksyisikin vielä pari vuotta tätä samaa Hennesiä... Itse asiassa kävin eilen mun kämpän lähellä design torilla, missä sielu lepäsi. Siitä ja sen löydöistä lisää pian ;) Mutta asiaan, miten iskee vähän rokimpi tyyli, hitti vai huti syksyksi?

// Grunge it! A week ago I pranced around the streets of Helsinki in the outfit above and felt super good wearing it (that invincible feeling of finally daring to carry a crop top, a few seasons behind). Nevertheless, when listing the pieces now it slightly bothers me to discover such bland combination of brands - I would always love to spice my outfits up with some garments from others than H&M and Zara etc. Overall, I do appreciate unique brands with local feeling and strong character a lot and thank god Berlin is blessed with many of those. I love to explore the new and listen to designers' stories, even though I might wear pure H&M for a couple of years more… Actually, I popped in a cool design market just around the corner yesterday to enjoy the inspirational and cool atmosphere as well as some eye candy… More about it coming soon ;) But back to the topic, what do you think about this slightly tougher look - hit or miss for the upcoming season? 

28 August 2014

THURSDAYS TATTOO THOUGHTS



Tänään vähän spesiaalimpeja thursday thoughtseja. Ylläoleva biisi ei oikeastaan ole mun tyylinen ollenkaan, enkä voi sanoa sillä olleen mulle mitään suurta merkitystä. Ei ennen tiistaita. Laita soimaan.

Mun on vaikea kuvailla niitä hetkiä, kun kalifornialainen tatuoija laittoi Where the wild roses grown soimaan huoneeseen tosi kovaa, niin kovaa etten kuullut omia ajatuksiani eikä mua ei enää jännittänyt. Makasin paikallani hiljaa, paljon kauemmin kuin pitkään aikaan - vihdoin oli pakko pysähtyä ja miettiä. Mutta tunne oli erilainen kun luulin.

Halusin tatuointia vuosia, mutten aiemmin tuntenut mitään kyllin omakseni halutakseni sen kehooni lopullisesti. Viimein mä kuitenkin pääsin siihen vahvaan pisteeseen että this is it ja nyt mä haluan kantaa juuri tätä loppuelämäni. Kuva on mulle aivan valtavan tärkeä ja se oikeastaan saavutti lopullisen merkityksensä tekohetkellään. Mä ehdin ajatella niin paljon siihen liittyviä asioita, syitä ja seurauksia: mitä tää mulle merkitsee, miksi mä otan tän juuri nyt, miksen mä halunnut tätä aiemmin. Ja yllättäen mulla olikin vastaus kaikkeen. Myös niihin asioihin, mistä en oo täällä blogissa koskaan kirjoittanut.

Kun mä kävelin ulos siitä studiosta Lindan kanssa Berliinin sydämessä, mulla oli kevyt ja vahva tunne. Nyt mä kannan mukanani tarinaa, johon aika lailla kiteytyy mun kaikki tunteet tätä kaupunkia ja sen muistoja kohtaan. En osannut odottaa mitään henkeäsalpaavaa kokemusta, mutta sitä se todella oli ja nyt oon ikinonnellinen mun sydämen vieressä kulkevasta suojelijasta. Mun ystävä sanoi, että toiset tarvitsee deadlinen, etelänmatkan tai uuden harrastuksen kääntääkseen uuden sivun - mä uskon, että mä tarvitsin tätä. 

Olis mahtavaa kuulla teidän tarinoita ja ajatuksia tatuoinneista. Niin kiehtovaa.

P.S. Iskä, älä panikoi. Soita äidille.

// Today some more special thursday thoughts ahead. The song above is not really my style and never had any deeper meaning to me. Not before Tuesday. Play it please.

It's impossible to describe the feeling when a californian tattoo artist let Where the Wild Roses Grow play very loud, so loud that I could no more hear my own thoughts and just stopped being nervous. I was lying down still and quiet, much longer than I had done for ages - finally I was forced to stop and think. But it felt different from what expected. 

I had wanted to get a tattoo for years, but I never found something deep and own enough to ink it to my skin for good. Finally some time ago I got this strong this is it-feeling and wanted to carry just this for the rest of my life. The picture has a huge importance to me and actually got its final significance while being done. I had time to think about questions related to it: what it means to me, why I am getting it just now and why I wasn't ready before. And surprisingly, I had the answer for all of those. Even the ones I never mentioned here in the blog.

When I walked out from that studio with Linda in the heart of Berlin, I had such light by strong feeling. Now I am carrying a story that pretty much sums up all my feelings towards this city and its memories. I wasn't expecting such breathtaking experience but that's what it was and I am just overwhelmingly happy about the guardian staying by my heart from now on. A friend said to me that some people need a deadline, holiday or new hobby to start a new chapter - I believe I needed this. 

I would love to hear your stories and thoughts about tattoos. So fascinating.

P.S. Dad, please don't panic. Call mom first.

23 August 2014

LAHES

kotona2kotona3kotona1kotona4

Niin ihanaa ja pysäyttävääkin olla kotona. Mua on hemmoteltu pitkillä yöunilla, ruisleivällä ja äidinrakkaudella! Viime yönä ajoin Helsingistä Lahteen elämäni naisten luo juhlistamaan tyttöjeniltaa. Nyt alotellaan tukevaa brunssia vaihtaaksemme kuluneiden kuukausien kuulumiset, jonka jälkeen siirrytään hitaasti mutta varmasti illan suunnitelmiin, cannot wait :) Nähdään yössä!

// Being home - pure joy. I've been spoiled with long night sleep, rye bread and mother's love. Last night I drove from Helsinki to my hometown to meet the ladies of my life and celebrate a girls night out tonight. Now we start with cozy girly brunch and then proceed to our evening plans, so excited :) Cheers!

20 August 2014

VOUS ÊTES LES BIENVENUS

maxi1maxi3maxi2maxi4maxi5
Maxi dress Gina Tricot / leather jacket Zara / bracelet H&M / shades Forever21 / sneakers Converse / backbag Primark

Nyt ikkunasta ulos tähyillessä tuntuu, että maksimekkoilloista on jo ikuisuus. Heräsin koko villitykseen perinteisesti pari sesonkia myöhässä, mutta ei se mitään - kyllä tän syksyyn yhdellä villahatulla stailaa :) Maksimekoista ja villahatuista tulikin mieleeni, että tässä mä könötän koneen ääressä, kun matkalaukku tuijottaa mua lattialta anelevin katsein oikein tyhjyyttään ammottaen. Miks mä en koskaan opi tätä matkalle lähden jaloa taitoa? Huomenna oon tähän aikaan Suomessa, mikä kyllä tsemppais alottamaan. Aloitan villahatusta!

// When gazing out from my Berlin window it feels that these nights spent in maxi dresses are far behind. I typically learned to like the trend few seasons behindhand but never mind - I'm convinced I can style it for autumn with a nice woollen floppy hat. Talking about maxi dresses and floppy hats… Here I am completely relaxed sitting at my computer meanwhile my suitcase is staring at me from the floor begging me to start packing. Why, why will I never learn the skills of leaving for vacation? Tomorrow I will be in Finland that motivates me to start thought. Let the hat be the first!

HOME SWEET HOME


Oi kyllä vaan, mä tulen kotiin! Berliini-Helsinki-Lahti-Heinola-Berliini: neljä täysin erilaista mutta omalla tavallaan ihanaa kaupunkia, joilla kaikilla on paikka mun sydämessä ja joita voisin kutsua kodiksi tasapuolisesti. Siinä myös mun to-do-lista tuleville päiville, varasin nimittäin aika extempore lennot kotiin päästäkseni perhettä ja ystäviä moikkaamaan. Mä niin rakastan Berliiniä, mutta jospa vaan saisin läheiset ihmiset tänne, siinä mun ideaalimaailma. Mutta nyt asiaan: Mitä sinne Suomeen pitää pakata, kesäpopoja vaiko villasukkia? Pelkäämpä tietäväni vastauksen... 

// Yes, oh yes - I'm coming home! Berlin-Helsinki-Lahti-Heinola-Berlin: four completely different but wonderful cities, each of them holding a place in my heart as kind of home now. There you also have my to-do list for the following five days since I quite spontaneously booked flights home to see family and friends. I do love Berlin but I wish I had all my dearest and nearest here, that would be my ideal world. But now to the topic: What to pack, pair of summer pumps or good old wool socks? I'm afraid I know the answer…


17 August 2014

SUN(NY)DAY

sunnyday1sunnyday3sunnyday4sunnyday6sunnyday7sunnyday8sunnyday9sunnyday10

Viikko sitten vietettiin chilliä sunnuntaita Eleonoran kanssa Mauerparkissa, yhdessä mun lempparipaikoista Berliinissä. Sinne voi aina mennä nauttimaan tunnelmasta ja haahuilemaan ilman suuntaa tai tarkoitusta, ja niin me tehtiin. Kierrettiin vintagekojuja, juotiin tuorepuristettua appelsiinimehua ja pötköteltiin ruoholla maailmaa parantaen. Fiilisteltiin myös paljonpuhuttua ulkoilmakaraokea, mikä oli maineensa veroinen. Nää on niitä päiviä mitkä mä Berliinistä tuun varmasti muistamaan. Niin yksinkerrtaista mut niin ihanaa. Mä olin niin valmis jättämään kesän taakseni, mutta en oo enää niin varma. Ootteko te valmiina syksyyn ja sen mukanaan tuomiin muutoksiin? 

// Week ago I spent a chilled Sunday with Eleonora in Mauerpark, one of my favourite spots in Berlin. You can just go to enjoy the atmosphere and wander around without any meaning or direction - and that's what we did. We browsed vintage stalls, drank fresh orange juice and lazed on the grass talking deep. We also got the good vibes from the outdoor karaoke which definitely was worth of its reputation. These are the days I think I will carry with me for long after leaving Berlin one day. So simple, so lovely. I was already so prepared to leave this summer behind but I'm having some second thoughts now. How about you, are you ready for autumn and the changes coming with it? 

16 August 2014

BEAUTY ON A BUDGET

beautybudget

Vinkkivitosta tarjolla Berliinin kävijöille! Jostain syystä tässä maassa kosmetiikka on halpaa kun makkara. En tosin käytä tällä hetkellä mitään premium-merkkejä koska käytän pennini mieluummin open aireihin ja kivoihin popoihin, mutta mikäli sullekin kelpaa edullisempi, kannattaa näitä hamstrata Berliinistä.

Kävin kulman takana DM:ssä ja kalastin mukaani hiusvärin, suihkutettavan hoitoaineen, dödön, kasvovoiteen, vartalovoiteen kahdessa koossa ja puuterin. Ja ainiin, viisi (!) kasvonaamiota, koska en osannut tulkata saksaa, joten otin joka sorttia Lindan tulkkaukseen :D Mutta sitten se olennaisin: hintaa näille yhteensä alle 25 euroa. Tässähän suorastaan SÄÄSTÄÄ käydessään ostoksilla. Sitäpaitsi, kylppärin kaappien täyttäminen piristää mieltä aina kummasti, eiks niin kanssanaiset?

// Top tip for ladies visiting Berlin! For some reason cosmetics seem to be bargain-priced in this country. I don't use any premium brands though since I rather spend my pennies on open airs and nice sneakers, but if you're okay with cheaper products you should definitely hoard them in Berlin.

I popped in DM behind the corner and took home hair colour, conditioner, deodorant x 2, face cream, body cream x 2 and matt powder. Oh and not to mention five (!) face masks - I couldn't read the German packaging so I just took them all to be translated by Linda :D But then the best part: all of these products in total were under 25 euros. I think you can actually call this beauty shopping SAVING money. Moreover, filling up your bathroom cabinets with girly stuff magically cheers you up, don't you think ladies

13 August 2014

GET INTO IT

intoit6intoit4intoit1intoit3intoit5
Top Monki / skirt Noisy May  / backbag Primark shades Monki / sneakers Nike / watch Nixon


Hetkeäkään epäilemättä myönnän, että nahkahame on ollut tän kevään paras hankinta, jota suosittelen ja lähes vaadin jokanaisen vaatekaapin kulmakiveksi! On läpäissyt testit työkokouksista teknobileisiin ja ansainnut paikkansa mun suosikkilistalla. Syksyksi vois hankkia vielä astetta pidemmän, jonka nään nahkabootsien ja oversized neuleiden kanssa. Syksy tuu jo! Onko teillä jo nahkahameet hankittuna, tai vähintään shortsit? 

// With no doubt I can state the leather skirt was the best buy of the spring and I nearly insist every one of you to make it one of your key pieces! It passed all the trials from business meetings to techno raves and deserved its place in my (closet's) heart. For autumn I would love to get a slightly longer version to combine with quality boots and oversized knits. Autumn here I come! Do you already have your letter skirts in, or at least a pair of shorts?

11 August 2014

BEACH MITTE

beach6Beach1beach4beach3beach7Beach2beach5

Hahaa pitkästä aikaa! Edellisestä työvirkistyksestä taisi olla noin viikko, kun kutsu kävi koko sales teamille rantalenttiksen pariin Beach Mitteen klik! Zalandon tapaisessa kauniissa kansainvälisessä kaaoksessa työskentelyn iso varma plussa on moneen tiimiin kuuluminen. Monta tiimiä tarkoittaa montaa siistiä työkaveria, ja usein myös näitä hirveitä pakollisia sosiaalisia eventtejä…:) 

Beach Mitte oli ihan mahtipaikka ja varmana mennään kaveriporukalla uudestaan (vaikken mä mitään pelannutkaan)! Joukkueita oli parisenkymmentä ja hiekka lensi kun taisteluntahtoiset kollegat soti toisiaan vastaan auringonlaskuun saakka. Vaikka Salitosta siemaillessa (suosittelen) ei ollutkaan valittamista, mua vähän katsellessa kadutti kun en ilmoittautunut pelaamaan, niin kivalta se näytti. No ens kerralla sitten! 

// It's been just a week since I posted about our last team event but luckily, again, I got invited to another one: Beach volley tournament for the whole sales team at Beach Mitte click! One of the best things in working at a multinational beautiful chaos such Zalando is definitely being part of many teams. Many teams mean many cool colleagues, which in turn relate to these terrible mandatory social events…:) 

Beach Mitte was such a cozy place for spending a sunny day playing with friends (not that I tried myself)! We were around twenty teams who furiously tried to beat each other until the sunset. Although  my Salitos (recommended) kept me happy, I did have some regrets about not signing up in a team, so fun it seemed. Next time then!

SITE DESIGN BY RYLEE BLAKE DESIGNS